| longping 的个人资料Voltaire Cabaret照片日志列表 | 帮助 |
DAVID SHEA: HSI-YU CHI1996年David Shea在John Zorn公司TZADIK出版的Hsi-Yu Chi(西游记),以概念化的音乐故事为背景,全集共11首曲子分别为: 第一首,庙寺─长安─孙悟空;第二首,三原素;第三首,五指山;第四首,愤怒之拳─歌剧─入龙—下界;第五首,雕刻师和捕渔人─沙漠;第六首,丝绸之路─黑风洞─兵器;第七首,西五村庄─两姐妹的婚礼;第八首,二原素;第九首,胭脂;第十首,兰花树;第十一首,圣山─净土。 单从歌名上看,Shea把我们的国宝《西游记》乱轮化的曲解了。但歌片的内页里Shea如是写道:“西游记”是一次有史记载的旅行,这部音乐作品基于这次历史性的行程。一位僧侣,名叫玄奘(Hsuan-Tsang),公元七世纪,离开了当时的国都长安,前往印度为了学习和诠译佛陀经文。多年后,他带回上百卷的经书,将佛法大乘传入中国。玄奘取经的故事后被民间广为流传,更被加以神秘化,最终由吴承恩大师写成四大名著之一的《西游记》,小说最初发表于公元1592年。后来《西游记》又被改编成各类剧本,以不同形式如京剧、电影、连续剧、动画片等呈现于舞台和银幕之上。近二十年,香港出品了一大批以神秘武侠为题材的电影;Shea一直便热衷于这批香港导演们的作品,由此而引发制作一张专辑的念头。 这张专辑是John Zorn的监制,自然脱离不了Zorn的意志,但稀奇的是专辑末端“胭脂”一曲,Zorn那美如天仙下凡的Alto Sax吹奏,配合着尖锐的地方民歌女声,像中国的民歌“刘三姐”或“一条大河”之类,伴随在出自Shea手的凝重钢琴步伐,简直让我经历了一场灵与自然的交配,舒服死了。Shea又有心请来中国女琵芭手吴蛮,为其客串琵琶(Pipa)独奏。Mark Ribot包揽全部电吉、木吉(Acoustic Guitar)和班卓琴(Banjo)的演奏,依然锋芒毕露。军鼓的密集敲击,不免让人产生起立稍息正步走的反射。各种少数民族吹乐的演奏,也并不令人感觉厌烦,只是莫名置身于他乡何地?有时像从《四世同堂》的四合院里走出,有时又像游牧在无垠的蒙古草原上。各种采样(Sampling)包括京剧、电影对白、武打声和来历不明的扭曲声响,与客席乐手们的演绎完美地搭配在一起,甚至好过大友良英在《革命京剧》里的采样。 建议: 带上耳机,那是另一种截然不同的感受,你可以听到更多细微的声响。更重要的,你不再受到外界杂音的干扰,全心全意地陷进去、陷入那声响涡流中。闭上双眼,让所有的感观意识全部融入到那耳观的空间里去,音乐勾勒着脑中的意象,仿佛也经历了一遭“西天取经”的漫长之旅.... HSI-YU CHI TZADIK 7005. 1996. CD. NEW YORK |
|
|